Ворота через китайский файервол
Наблюдения из Пекина: пригодятся ли российские IT-компании в Китае?
В конце апреля я ездил в Пекин с делегацией инновационного центра «Сколково» на российско-китайский форум «Большие возможности малого и среднего бизнеса». Мне было интересно, каким может быть сотрудничество между нашими странами и сможем ли мы извлечь какую-то конкретную пользу из хороших политических отношений. Возможно ли между нашими странами что-нибудь большее, чем экспорт нефти и газа с нашей стороны и оборудования и машин — с китайской. И сможет ли наша компания найти клиентов и партнеров в Китае.
Форум проходил на уровне вице-премьеров, и с нашей стороны был Аркадий Дворкович. Официальная часть впечатлила степенью официоза. Нас собрали в правительственной резиденции за два часа до открытия форума. Всем выдали по бейджу, на котором был написан номер. Китайцам было тяжело разобраться с европейскими именами, поэтому нас пересчитывали по номерам. Потом в зал вошли вице-премьеры — наш и китайский — и всего около десяти человек с обеих сторон. Мы им поаплодировали, каждый сказал речь, после чего они все быстро удалились.
Мне пришлось много общаться с китайцами и удалось понаблюдать за деталями их жизни, которые хорошо показывают местный менталитет. Знакомство с аутентичным Китаем началось почти сразу по прилету в Пекин, когда выяснилось, что мне не хватает места в гостинице. Губернаторы, вице-губернаторы и менеджеры «Газпрома» и «Роснефти», которые входили в состав делегации, жили в отеле Hyatt в центре Пекина. Делегаты из «Сколково» поселились в гостинице Wenjin рядом с местным аналогом «Сколково» — технопраком Tuspark. Но за неделю до поездки выяснилось, что в этом отеле мест хватит не всем и мне предназначался номер в гостинице, где ночь стоила $50 и никто даже по-английски не говорил.
«Во всех делах трудное — начало» (китайская пословица)
Вид у гостиницы был довольно потертый. На полу паласы как в советских пансионатах, которым не один десяток лет. Номер был маленький, и окно в нем загораживал прикрученный с улицы ржавыми болтами рекламный плакат. Впрочем, мне в гостинице понравилось, чего нельзя было сказать про коллег из делегации «Сколково», которые заселились в пятизвездочный отель. У меня в номере был кондиционер, душ, кулер с горячей и холодной водой. Здесь можно было заварить лапшу типа «Доширак», которая продавалась в отеле по пять юаней и пришлась кстати после позднего прибытия в аэропорт. Еще в номере был стационарный компьютер и бесплатный Wi-Fi. А у коллег не было горячей воды, Wi-Fi тоже не было, а чтобы перекусить, им нужно было идти в ресторан, где стоимость каждого блюда начиналась от 100 юаней. В итоге некоторые коллеги из «Сколково» переехали в мой отель.
Это было очень поучительно: пожить в тех же условиях, что и обыкновенные китайцы, не связанные с международным бизнесом. Китайцы живут в таких же гостиницах, где жил я, едят «Доширак» и пьют чай. Конечно, там в обществе большое расслоение. Пекин вообще похож на Москву 2007 года: много модных магазинов, Bentley и Tesla на улицах. В то же время одна сотрудница Tuspark жаловалась нам, что в Пекине дорого снимать жилье и им периодически приходится занимать из пенсии родителей. Ну и понятно, что основная часть крестьянского населения живет довольно бедно. Однако Китай — это не Индия, где поголовная нищета и единицы богачей. В Китае социализм, и средний китаец живет, возможно, с ограниченным комфортом, но точно не помирает с голоду.
«Хорошие всходы — на чужом поле, красивые женщины — чужие женщины» (китайская пословица)
Китай настолько много экспортирует по всему миру, что стране некуда девать деньги, которые она получает. У Китая огромные золотовалютные резервы, и китайцам хотелось бы наращивать импорт, чтобы росло благосостояние людей внутри страны. На государственном уровне существует программа построения «общества средней зажиточности», и для этого нужно больше товаров для внутреннего рынка. На Россию китайцы смотрят прежде всего как на поставщика продовольствия (один из чиновников упомянула на форуме, что в этом году из-за изменения курса доллара китайцы скупили все мороженое на Дальнем Востоке). Но на форуме шла речь о том, что в России, к примеру, хорошие программисты и IT-продукты, а также материалы и комплектующие. Не очень понятно, что именно имелось в виду, но на словах там считают развитие отношений с Россией важной темой.
Что происходит на деле? На форуме было много компаний с Дальнего Востока, которые раньше импортировали из Китая стройматериалы, а сейчас, когда за юань дают не 4 руб., а 8, экспортируют туда продукты питания. Были «Роснефть» и «Газпром», хотя я не понял, зачем они там, если форум для малого бизнеса. Из тех IT-компаний, которые в Китае уже работают, были ABBYY и «Прогноз» — у них в стране есть офисы с сотрудниками-китайцами. Еще было несколько стартапов — резидентов «Сколково», которые пока не связаны с китайским рынком, но присматриваются, как и мы.
«Птичка Цзинвэй засыпает море» (китайская поговорка)
Теоретически мы сможем продавать местным компаниям услуги CDN за пределами Китая. Сотрудница Tuspark, та, что пожаловалась на дорогое жилье в Пекине, познакомила нас со своим молодым человеком, который оказался сотрудником Duomi Music, местной социальной сети с возможностью выкладывать музыку — смесь Mamba.ru и Zaycev.net. Еще мы пообщались с представителями крупного китайского онлайн-кинотеатра, который хочет выйти на мировой рынок, в том числе в Россию. Так мы познакомились по крайней мере с двумя компаниями, которым точно понадобится CDN. А наш сервис даже в Китае работает хорошо: я протестировал его — зашел на сайты нескольких наших клиентов, видео и картинки грузились довольно быстро.
На китайском рынке работают как минимум пять местных CDN-операторов, из которых мы пока изучили двоих: ChinaCache и ChinaNetCenter. Сотрудник Duomi (мы уже считаем эту компанию потенциальным клиентом) посоветовал предложить им одну из своих технологий и обсудить возможное партнерство. У нас ведь есть целый ряд услуг, связанных с видео: перекодировка, нарезка скриншотов и так далее.
«Один день минусовой температуры не создаст три фута льда» (китайская пословица)
Председатель КНР Си Цзиньпин еще пару лет назад озвучил концепцию «нового Шелкового пути» — единого пространства экономического взаимодействия, которое соединит Китай, Центральную Азию, Россию и Европу. В 2015 году, после введения санкций в отношении России и развороте российской внешней политики в сторону Китая, экономическое сотрудничество с ним особенно актуально, тем более что китайцы собираются устранять дисбалансы в своей экономике — наращивать внутреннее потребление и импорт. Но мне показалось, что на деле китайцы пока слишком самодостаточны и не много внимания уделяют внешнему миру.
Все меняется, когда китайцу нужно что-нибудь продать. Когда я покупал чай в обычном супермаркете, ко мне сбежались шесть продавцов, один из которых общался со мной по-английски, а остальные обсуждали что-то между собой.
Договариваться с китайцами тяжело, хотя бы потому что по-английски в Китае говорят хуже, чем в России. В отеле, куда я заселился, мне пришлось пользоваться местным онлайн-переводчиком Baidu (Google и некоторые другие американские сайты там заблокированы). С пекинским таксистом у меня не получилось договориться даже после того, как он понял, чего от него хотят. Я не смог убедить его сменить маршрут, который был объявлен при вызове такси, и он привез меня в гостиницу к коллегам, которые уже выехали на открытие форума, а потом — вслед за ними, в правительственную резиденцию.
Мне показалось, что единственное, чем китайские предприниматели интересуются наверняка, — это российский медийный контент. В первую очередь речь идет о советских фильмах, на которых выросло старшее поколение китайцев (кстати, «Сталинград», схожий с ними по идеологии, обогнал в китайском прокате голливудских конкурентов — «Россомаху-2» и «Монстров на каникулах»). Помимо этого я слышал, что некоторые российские предприниматели подумывают вложиться в производство видеоконтента в Китае. Мне кажется, это пошло бы на пользу местной индустрии контента. Пусть я и не понимаю китайского, но местные сериалы, которые я видел по телевизору, несколько примитивны.
«Никто не возвращается из путешествий таким, каким он был раньше» (китайская пословица)
Быстрых побед поездка явно не дала, но она принесла контакты, которые нужно отработать, и понимание потенциала местного рынка. Мысль о том, чтобы попробовать развить бизнес в Китае, у меня зреет. В начале лета наш директор по развитию международного бизнеса получила задачу подумать над этим, а мы уже даже подключили на тест нескольких клиентов из Китая. Китайцы принимают решения быстро, когда видят хорошее предложение.