[Перевод] Как Дональд Кнут учился в школе и поступал в универ
Я окончил Лютеранскую Среднюю Школу в Милоуки (Milwaukee Lutheran High School,) в 1956. У нас не было преподавателей «мирового масштаба», но все они были заинтересованы в нашем образовании.
После, я продолжил обучение на математика, хотя она меня не сильно интересовала во время обучения в школе, потому что когда я пытался расспросить преподавателя, он не знал ответа. Я мог решить что-либо неправильно и учитель не замечал ошибки. Так зачем мне надо было идти на математика? Боле того, в то время я больше любил музыку и физику. Мой учитель физики и химии был великолепным человеком, который написал собственную книгу. Он сам разрабатывал ход экспериментов по химии тем самым восхищал меня. Он также заинтересовал меня физикой, несмотря на то, что я посвящал большую часть свободного времени музыке.
Поддержка публикации — компания Edison, которая разрабатывает биллинговую система для провайдеров, а так же разрабатывает ПО для сдачи налоговой отчетности через Интернет.
Интересы в средней школе (5/97)
Я неплохо играл на фортепиано, пел в хоре и даже состоял в группе. В группе, под названием Milwaukee All — City Band (или просто Симфоническая Группа), я играл на саксофоне и на трубе. Я писал и аранжировал музыку и для других групп.
В то время я любил читать Mad Magazine и Роджера Прайса, который еще написал книгу «Милтон и Носорог». Решив создать карикатуру на «Милтона и Носорога» я создал «Питера Прокофьева и Волка». В то время я не знал об авторских правах, да и в целом в этом не разбирался. Итак, я взял слова из произведения «Милтон и Носорог», наложил музыку и получил это двадцатиминутное «нечто» для выступления в школе. Я отдал «это» директору, который потерял моё произведение, и я больше его не видел. Так что не могу утверждать, было ли это чем-то хорошим или нет, но это было.
Как я был «ботаном» в средней школе (6/97)
В средней школе я основал свою газету. Я был главным редактором и в течение моего последнего года я часто сидел в ночь понедельника, доделывая газету до 7 утра. У нас также не было профессионального оборудования для печати, так что мы использовали трафаретную машину. Она была устаревшая, использовала жирные чернила, но причина, по которой я её использовал, проста: одна из таких машин стояла у меня дома. Мой отец подрабатывал архитектором, печатая чертежи на ней, и верстал музыку для местных хоров. Также у нас была электронная печатная машинка, так что я мог печатать тексты на дому. С моей газетой работало много репортёров и, более того, я создавал разные кроссворды, загадки и тому подобное.
Итак, я был тесно связан с письменной деятельностью в средней школе. Я работал с Yearbook и другими изданиями. Я с друзьями писал разные пьесы для различных кружков в школе. Это было веселое время. Но, в тоже время, я был похож на машину. Я учился, поглощал знания, писал тесты на 100%, не расслабляясь и не думая о действительно важных вещах в жизни.
Я был очень послушным ребёнком, мне говорили идти в школу, я шёл в школу, мне говорили учиться, я учился. Я получал удовольствие от написания некоторых проектов, но, например, я не читал, разве что мне не говорили прочитать определённую книгу. Впрочем, иногда я читал и то, что мне интересно, хотя, насколько я помню, я был очень медленным читателем. Помню, как решил прочитать «Мрачный дом» Чарльза Диккенса. Там было около 60 глав, но я читал её так долго, что мне пришлось написать два доклада, вместо одного и я её так и не дочитал. В целом, я дошёл до хорошей литературы, которую бы читал с удовольствием, лишь к тридцати годам.
В средней школе я был довольно успешной «машиной». В то время оценки выставляли по 100 бальной шкале, суммирующее выполнение домашнего задания и сдачу экзаменов. Мой средний бал был 97.5, я установил новый рекорд школы. Так что меня можно смело назвать ботаном в то время.
Необходимая система Мер и Весов (8/97)
Как я уже упоминал, в последний учебный год, работая в Mad Magazine, я работал над проектом, который был представлен Академии Наук в Висконсине (The Wisconsin Academy of Sciences) и в Westinghouse Science Talent Search (ныне Intel Science Talent Search), и назывался «The Potrzebie System of Weights and Measures». Potrzebie (польск. «необходимость») довольно популярное слово в Mad Magazine и я решил разработать систему, которая была бы совершеннее метрической. Он была основана на толщине Mad Magazine#26, что приравнивалось к 1 «potrzebie of length». 1 «kilo potrzebie of length» равнялся тысячи журналам, а 1 «fershlugginer potrzebie» равнялся миллионам журналам. У нас были единицы времени, веса, всё, что есть в обычной метрической системе, и она получила поощрение в Science Talent Search, а также получил премию в Висконсине от Академии Наук. Позже Mad Magazine опубликовали его, заплатив мне $25. Это была моя первая техническая публикация, поэтому она указана в моей биографии, как публикация номер 1. Позже она была опубликована в переиздании Mad Magazine и я использовал её как основу для работы органов студенческого самоуправления в колледже. И она с треском провалилась, так как меня не избрали.
Я также отправил продолжение в Mad Magazine в формате кроссворда. Идею, для создания такого кроссворда, мне дало изображение Альфреда Ньюмана (Alfred E. Newman), глупого мальчика с недостающим зубом. И когда я посмотрел на его зубы, они мне показались как чёрные и белые квадратики, напоминая кроссворд. И я создал свой кроссворд с особенным сленгом, характерным для Mad Magazine. Но они его не опубликовали, хотя его копия до сих пор у меня есть. Позже мы решили создать «Selected Papers on Fun and Games», где было перепечатано не только «The Potrzebie System of Weights and Measures», но и всё то, что Mad Magazine отказались печатать, чтобы читатели сами могли решить, нравится ли им этот материал, или нет. Так что да, мне нравиться смотреть на вещи как нестандартно, так и обыденно.
Почему я выбрал Технологический Институт Кейс (10/97)
Как я уже говорил, в средней школе математика была для меня довольно запутанной. Когда я пошёл в Case (сленговое название Case Institute of Technology), я встретил преподавателя математики, который разбирался ещё и в физике и химии, что вызывало у меня огромное уважение. Он был действительно умён, и ему было довольно сложно угодить. Он никогда не впечатлялся моими вычислениями и это расстраивало меня. Я никогда не встречал учителя, которого не мог впечатлить, так что я начал учить математику намного усерднее. Впрочем, у него было хорошее чувство юмора. Кстати, его звали Пол Гюнтер. Через два года учёбы я смог его впечатлить, что очень обрадовало меня, но главное это то, что я заинтересовался математике. Впрочем, думаю мне надо немного вернуться назад.
При выборе колледжа, я прошёл на несколько стипендий. Одна из них принадлежала Университету Вальпараисо в Индиане (Valparaiso University in Indiana), связанной с Лютеранской церковью (Lutheran Church), профилирующаяся на музыке. Другая же стипендия принадлежала Университету Case в Кливленде с уклоном на физику. Семья моей матери была родом из Кливленда, и она говорила, что у этого Университета высокие стандарты и мало кто из её знакомых был допущен к обучению там. Я понимал, что обучение там станет для меня настоящим испытанием, где мне пришлось бы усердно учиться, в то время как в Университете Вальпараисо в Индиане я бы занимался музыкой, что намного проще. И я решил бросить себе вызов и пойти в Case. В Case была специальная группа для первокурсников, называемая Группа Почестей, в которой преподавали ректоры факультетов, так что у нас были лучшие преподаватели физики, химии, математики и английского.
Про жизнь Кнута в универе в следующий статье.
Читать еще
- Дональд Кнут: Я сидел на задних партах и травил шутки, а учителя смирились и не часто били по заднице (1,2,3,7/97)
- Дональд Кнут: «Мой совет молодым» (93/97) и «Ощущая потребность самоутвердиться» (9/97)
- «Сюрреальные числа»: Я творил шесть дней, а на седьмой отдыхал (40,41,42/97)
- Дональд Кнут: Как создавалось «Искусство программирования» (33,38,39/97)
- Дональд Кнут: про жену, поцелуи, «Конкретную математику» и взгляд на преподавание в университете
- Дональд Кнут: Когда же, наконец, выйдет четвертый том
- Дональд Кнут: Как я провел лето с компьютером, а не с девушками (19,20,21,22/97)
- Дональд Кнут: про ассемблер, транслятор и грамотное программирование
- Дональд Кнут: про Ричарда Фейнмана, награды и алгоритм КМП
- Дональд Кнут о своей счастливой жизни, своей смерти и о последних двух проектах
1. Family history
2. Learning to read and school
3. My mother
4. My parents' finances
5. Interests in high school
6. Being a nerd of nerds at high school
7. My sense of humor
8. The Potrzebie System of Weights and Measures
9. Feeling the need to prove myself
11. University life: my basketball management system
12. University life: the fraternity system
13. Meeting my wife Jill
14. Bible study at university and a time of personal challenge
15. Extra-curricular activities at Case
16. Taking graduate classes at Case
17. Physics, welding, astronomy and mathematics
18. My maths teacher at Case and a difficult problem
19. My interest in graphs and my first experience of a computer
20. How I got interested in programming
21. Learning how to program on the IBM 650
22. Writing a tic-tac-toe program
23. Learning about Symbolic Optimum Assembly programs
24. The Internal Translator
25. Adding more features to RUNCIBLE
26. Wanting to be a teacher and why I chose to go to Caltech
27. Writing a compiler for the Burroughs Corporation
28. Working for the Burroughs Corporation
29. Burroughs Corporation
30. My interest in context-free languages
31. Getting my PhD and the problem of symmetric block designs with…
32. Finding a solution to an open problem about projective planes
33. Inception of The Art of Computer Programming
34. 1967: a turbulent year
35. Work on attribute grammars and the Knuth-Bendix Algorithm
36. Being creative in the forest
37. A new field: analysis of algorithms
38. The Art of Computer Programming: underestimating the size of the…
39. The successful first release of The Art of Computer Programming
40. Inspiration to write Surreal Numbers
41. Writing Surreal Numbers in a hotel room in Oslo
42. Finishing the Surreal Numbers
43. The emergence of computer science as an academic subject
44. I want to do computer science instead of arguing for it
45. A year doing National Service in Princeton
46. Moving to Stanford and wondering whether I’d made the right choice
47. Designing the house in Stanford
48. Volume Three of The Art of Computer Programming
49. Working on Volume Four of The Art of Computer Programming
50. Poor quality typesetting on the second edition of my book
51. Deciding to make my own typesetting program
52. Working on my typesetting program
53. Mathematical formula for letter shapes
54. Research into the history of typography
55. Working on my letters and problems with the S
56. Figuring out how to typeset and the problem with specifications
57. Working on TeX
58. Why the designer and the implementer of a program should be the…
59. Converting Volume Two to TeX
60. Writing a users' manual for TeX
61. Giving the Gibbs lecture on my typography work
62. Developing Metafont and TeX
63. Why I chose not to retain any rights to TeX and transcribed it to…
64. Tuning up my fonts and getting funding for TeX
65. Problems with Volume Two
66. Literate programming
67. Re-writing TeX using the feedback I received
68. The importance of stability for TeX
69. LaTeX and ConTeXt
70. A summary of the TeX project
71. A year in Boston
72. Writing a book about the Bible
73. The most beautiful 3:16 in the world
74. Chess master playing at Adobe Systems
75. Giving a lecture series on science and religion at MIT
76. Back to work at Stanford and taking early retirement
77. Taking up swimming to help me cope with stress
78. My graduate students and my 64th birthday
79. My class on Concrete Mathematics
80. Writing a book on my Concrete Mathematics class
81. Updating Volumes One to Three of The Art of Computer Programming
82. Getting started on Volume Four of «The Art of Computer…
83. Two final major research projects
84. My love of writing and a lucky life
85. Coping with cancer
86. Honorary doctorates
87. The importance of awards and the Kyoto Prize
88. Pipe organ music is one of the great pleasures of life
89. The pipe organ in my living room
90. Playing the organs
91. An international symposium on algorithms in the Soviet Union
92. The Knuth-Morris-Pratt algorithm
93. My advice to young people
94. My children: John
95. My children: Jenny
96. Working on a series of books of my collected papers
97. Why I chose analysis of algorithms as a subject