Занимательная этимология: а вы знаете, какой талант на самом деле зарывали в землю и почему?
![Настя Федорович](https://images.techinsider.ru/upload/img_cache/0bf/0bf9dde74ede02ae875f2089f11c2319_cropped_50x50.jpeg)
![Занимательная этимология: а вы знаете, какой талант на самом деле зарывали в землю и почему?](https://images.techinsider.ru/upload/img_cache/cee/ceed254d309c56f30571d1cb79d5db16_ce_929x619x29x0_cropped_666x444.jpeg)
И не понятно, почему он так бездарно распоряжается своими способностями, которыми наделила его матушка-природа. Вместо того, чтобы приумножать их и монетизировать свой дар, он просиживает штаны в кресле бухгалтера, рассчитывая месячный бюджет и зарывая свой талант в землю.
Происхождение слова «талант»
Мало кто знает, что в русском языке, да и во многих других тоже, слово «талант» в значении «способность, одаренность» происходит от новозаветного греческого слова «talanton». Первоначально у древнего народа выражение «зарыть талант в землю» означало «закопать в землю какой-то ценный предмет». Этим предметом была самая крупная весовая и денежно-счетная единица Древней Греции, Вавилона и Персии.
При Александре Македонском один талант был равен 25,9 килограмма серебра. Согласно евангельской притче, талант действительно зарывали в землю. В ней рассказывается о человеке, который поручил своим рабам охранять имение и раздал им на сохранение свои таланты (а мы помним, что это куски серебра весом около 30 килограмм). Два раба поступили дальновидно и отдали полученные таланты взаймы под проценты, а третий раб не придумал ничего лучше, чем зарыть свой талант в землю. Когда хозяин вернулся, то потребовал у рабов отчет. Несложно догадаться, что рабы, отдавшие деньги в рост, двукратно приумножили свои таланты и заслужили похвалу от господина. Третий же раб получил от хозяина лишь нагоняй: «Лукавый раб и ленивый. Надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, — и я получил бы его с прибылью».
Шли годы, и об одаренном человеке, который не использует свои способности, стали говорить в ироническом ключе, ссылаясь на притчу: он зарывает свой талант в землю. Спустя еще какое-то время слово «талант» стало напрямую отождествляться с одаренностью и стало его синонимом.