Деннис Лихэйн «В ожидании дождя»
Очередное дело в практике частного сыщика из Бостона Патрика Кензи выглядело совсем легким: припугнуть негодяя, пристающего к молодой женщине. Что он с помощью своего неизменного друга и соратника, громилы Буббы Роговски, и проделывает с большим удовольствием. Такие милые и порядочные девушки, как Карен Николc, рассуждает он, не должны страдать от наглости всяких самовлюбленных нахалов. Лишь несколько месяцев спустя Патрик с изумлением узнает, что, пока он был в отъезде, Карен Николc покончила с собой, бросившись вниз головой с высотного здания Бостонской таможни. А до этого, как выяснилось в ходе расследования, неоднократно задерживалась полицией за злоупотребление алкоголем и наркотиками и занятия проституцией. Патрик в недоумении: не мог он так ошибиться в личности Карен. Он не успокоится, пока не выяснит, что с ней произошло. Вместе с ним странную тайну самоубийства мисс Николс будет распутывать Энджи Дженнаро, в которую Патрик давно и безнадежно влюблен.
В моем сне у меня есть сын. Ему лет пять, но и голос, и ум у него — как у пятнадцатилетнего. Он сидит рядом со мной пристегнувшись, и ноги его едва достают до края автомобильного сиденья.
Машина — старая, огромная, и руль у нее размером с велосипедное колесо. Мы едем; за окном раннее декабрьское утро цвета мутного хрома.
Мы где-то за городом, южнее Массачусетса, но севернее линии Мэйсона-Диксона — возможно, в Делавэре или в южной части Нью-Джерси. Вдалеке виднеются клетчатые красно-белые силосные башни, торчащие на окраинах перепаханных полей, присыпанных бледно-серым, газетного оттенка снегом. Насколько хватает глаз, кругом только поля, только силосные башни, замершая и беззвучная мельница и обледенелые телефонные провода, уходящие за горизонт.
Никаких машин, никаких людей. Только я, мой сын и антрацитно-черная дорога, рассекающая поля замерзшей пшеницы.
— Патрик, — говорит мой сын.
— Да?
— Хороший день сегодня.
Я гляжу в серое, незыблемое и беззвучное утро за окном. За самой дальней башней виднеется струйка дыма, поднимающегося из трубы. Самого дома я не вижу, но представляю себе его тепло. Чувствую аромат стряпни в духовке, вижу вытесанные из вишни балки под кухонным потолком и саму кухню — собранную из медового оттенка древесины. С ручки плиты свисает передник. Я чувствую, как же хорошо быть дома в такое тихое декабрьское утро.
Я смотрю на своего сына и отвечаю:
— Да, хороший день.
Он говорит мне:
— Мы будем ехать весь день. И всю ночь. Мы всегда будем ехать.
— Конечно, — киваю я.
Мой сын глядит в окно. Говорит:
— Пап?
— Да?
— Мы никогда не остановимся.
Я поворачиваюсь к нему — он глядит на меня снизу вверх, моими же глазами.
— О«кей, — говорю я. — Мы никогда не остановимся.
Он накрывает мою ладонь своей:
— Если мы остановимся, у нас кончится воздух.
— Ага.
— А если у нас кончится воздух, мы умрем.
— Точно.
— Пап, я не хочу умирать.
Я глажу его по голове:
— И я не хочу.
— И поэтому мы никогда не остановимся.
— Никогда, — улыбаюсь ему я. Я чувствую запах его кожи, его волос, запах новорожденного, хотя ему пять лет. — Мы всегда будем ехать.
— Хорошо.
Он устраивается поудобнее на своем сиденье, а затем засыпает, прижавшись щекой к моей руке.
Книга: Деннис Лихэйн «В ожидании дождя»
Источник: Литрес
Похожие публикации: Екатерина Георгиевна Джугашвили «Мой сын — Иосиф Сталин«Александр Конторович «Черные тропы«Махинаторы. Кого ждет Колыма?» Владимир БушинПатрик Ленсиони «Сердце компании. Почему организационная культура значит больше, чем стратегия или финансы«Код да Винчи» Дэн Браун
© ebook