Chatlas — сервис мгновенного голосового перевода через интернет или телефонный звонок

Сегодня в рубрике «Стартапы» — сервис Chatlas, который позволяет подключить личного переводчика к телефонному разговору или пообщаться с человеком, который находится рядом, включив громкую связь. Приложение поддерживает русский, украинский, английский, китайский, немецкий и испанский языки. Передаем микрофон.

Меня зовут Алексей Дундич, мне 25 лет, это мой первый стартап. Проектом занимаемся вместе с Ильей Шумаковым.

Chatlas — это приложение для iOS, которое позволяет двум людям, не говорящим на одном языке, общаться друг с другом с помощью профессионального переводчика. Система позволяет организовать перевод телефонных звонков через конференц-связь или бесед вживую с использованием громкой связи. Все переводчики, доступные через наш сервис, — живые люди, а не бездушные роботы.

14c00d271784cd.png7ddd5b47a4dd54.png

Работа над проектом велась около года, и на прошлой неделе мы выпустили первую версию приложения в App Store. Скачать приложение можно бесплатно, за каждую минуту разговора, начиная со второй, взимается плата. Прямой звонок переводчику стоит €0,99 в минуту, а создание конференц-звонка — €1,19 в минуту. Чтобы пользователи могли ознакомиться с сервисом, мы начисляем каждому из них €5 в виде бонуса.

Сейчас система поддерживает русский, украинский, английский, китайский, немецкий и испанский языки. С переводчиком можно связаться двумя способами: через интернет или обычный телефонный звонок.

Первоначально заказали разработку у одной московской студии, позже сформировали свою команду. В проекте заняты шесть человек, вся работа ведется в удаленном режиме. Вложено около €50 тысяч, которые удалось привлечь у частного инвестора.

В планах — увеличить количество языков, добавить функцию подключения к чату живого переводчика и выпустить приложение на других платформах.

Хотите получить слово и рассказать о своем стартапе? Добро пожаловать за трибуну.

Твитнуть
Поделиться
Поделиться

В избр.

Ком.

©  vc.ru