UI controls на русском

Дабы не печалился Boomburum о полупустоте хаба опубликую-ка я здесь эту подборку русских названий графических элементов управления (виджетов), которые мы используем в своих и чужих приложеньицах. Тем более что такая шпаргалка в любом случае, уверен, не помешает: бывает такое, что в самый не подходящий момент нужное слово из головы и вылетает.Много терминов может показаться банальными и очевидными, но есть и такие, для которых я не нашёл добротных, годных переводов (например grid, toggle button, extender). Т.ч. приглашаются все желающие в комментарии для дополнений, исправлений, размышлений.

Да кому это вообще нужно? Не будем вдаваться в лингвистические дискуссии. Нам здесь важно лишь то, что некоторым из нас приходится составлять руководства пользователей, договора, закупочную или конкурсную документацию (в т.ч. иногда с учётом требований ГОСТ-ов или других регламентов). Программистам между собой проще и надёжнее разговаривать на рунглише, но есть юристы, ПЭО и прочие делопроизводители, участвующие в согласовании этой документации. Есть определённые правила (писанные и не особо) в праве. Т.ч. деградация русскому в ИТ пока не светит ((:

У некоторых вендоров могут встречаться свои уникальные термины. Но самые основные я собрал тут (уж извиняйте за отсутствие картинок у части контролов):

Pic English Русский Замечания Навигация     Breadcrumbs хлебные крошки     Context menu контекстное меню   56e36217446691dc284568c5526c17af.jpg Radial / pie menu круговое меню   Группировка данных  165ad7722a12af0f04e9a7f1552e7ec3.png Accordion аккордеон   ac8bce75bb415de1959f1c87f9f22f29.png Carousel прокрутка изображений (и текста?) частный случай Slideshow    Grid грид, сетка?, таблица?, но есть ещё другая таблица — Spreadsheet   Slideshow слайд-шоу, крутилка картинок, показ слайдов, прокруткаизображений см. тж. Carousel   Tree list/view дерево, иерархический список   93b40eab5f80cc62de10b7abe1006586.jpg Tile плитка   Списки    Check box list галки, флажки     Combo box list / Drop down list выпадающий список     List box [простой|линейный] список     Radio button list переключатели   Всплывающие    Flyout всплывающий элемент видимо в качестве синонима к popup   Popup window всплывающее окно     Tooltip [всплывающая] подсказка   Края    Border рамка     Frame рамка     Scroll bar полоса прокрутки     Separator разделитель между пунктами меню, например   Splitter разделитель между двумя соседними панелями Индикаторы    Busy indicator индикатор занятости     Progress bar индикатор прогресса     Status bar строка состояния   Фокус    Cursor курсор     Pointer указатель   Инструменты  812e19e4085dc0eda3fe3cb4d1be0cb8.png Ribbon лента (sic!)     Toolbar панель инструментов   Кнопки    Button кнопка     Check box галка, флажок     Radio button переключатель   eedfde9acdc9e15c08a6f74d40a527b6.jpg Toggle button [двухпозиционный] переключатель, западающая кнопка   Счетчики  9d29ae35930b6d10de8d0633fe685948.jpg Slider ползунок   cc6acc0ed35f5fa3c55033a4b9648e2a.png Spinner / Numeric up and down крутилка?   cff438269e05a9e612d41e68ea4c2d01.png Timeline временная шкала   Ввод данных    Autocomplete автоподсказка     Masked input поле ввода с фильтром   0a976492931dcfa9b1d1d7a580c1e169.gif Rich text форматируемый текст     Text box / input поле ввода     Captcha капча? защита от роботов? антибот?   Картинки  c9a572723dae8f1a31621a51b36f10c5.jpg Canvas холст?     Chart диаграмма   49c8577cf15444fe3bb8a56241401b87.jpg Color picker палитра     Icon иконка, пиктограмма   Прочее    Date/Time picker календарь   ffbec7dbc0a3d39ad2d926d821b66f5f.png Dock panel панель закрепления?     Draggable element перетаскиваемый элемент   62228a519642d06968f124abc27af285.png Expander расширитель? экспандер? 2-й вариант смахивает на «эспандер» 5bffc25d42d11606625ab8031fb84107.png Gauge -метр (манометр, спидометр, фаллометр), измерительный прибор     Label надпись   e67c7c79df54f7adfa25e55a5b51e83b.png Spreadsheet электронная таблица это уже не просто грид, а что-то типа MS Excel   Tab закладка     Upload file загрузка файла     Wizard мастер   P.S.: напоследок хочу пожелать адских мук тем, кто Paging переводит не как «постраничный вывод» или, на худой конец, «пейджинг», а «ва пагинация», прости, Господи.)))

© Habrahabr.ru