Локализация игр при помощи ChatGPT — недорого и качественно. Гайд

Идея о том, чтобы делать локализацию для разрабатываемых игр при помощи Google Translate, Deepl, или любого другого электронного переводчика, не нова — машинный перевод обходится в разы дешевле, чем работа специалистов, и делается гораздо быстрее.

Однако, его слабость очевидна — перевод всегда пестрит изъянами, неточностями, и в целом — углепластиком.

Старая пиратская локализация Grand Theft Auto: San Andreas

Старая пиратская локализация Grand Theft Auto: San Andreas

Крылатые выражения, сленговые фразочки — современный Google Translate хоть и может их перевести, но он всё равно не сможет правильно вписать их в контекст вашего сценария/интерфейса игры.

И, в свою очередь, из‑за невозможности сделать качественный машинный перевод, множество инди‑разработчиков, и просто низкобюджетных студий, теряют большое количество игроков.

Данная статья написана для того чтобы исправить ситуацию, и рассказать о том, как можно получить качественный машинный перевод, используя ChatGPT.

Небольшая проверка строк, на которых Google обычно лажает. Без контекста.

Небольшая проверка строк, на которых Google обычно лажает. Без контекста.

Это позволит нам не только лучше сохранить смысл ваших текстов, но и передать контекст для перевода — жанр игры, лор, характеры персонажей, и всё-всё-всё остальное.

Содержание статьи:

  1. Нам нужна таблица!

  2. Устанавливаем расширение и настраиваем OpenAPI ключ

  3. Переводим! — Базовая формула

  4. Переводим круче — Задаём контекст

  5. Стоимость и качество

  6. Итог

1 — Нам нужна таблица!

В целом, метод может быть использован с любой системой локализации, или даже без неё — закидывайте фразы в ChatGPT вручную, и спрашивайте перевод — получится неплохо.

Но мы здесь говорим об удобном, системном, и не сильно сложном способе — поэтому работать будем с Google Sheets.

4a4ddd7629c853db0179cc875fe578ce.png

Большинство движков, поддерживающих локализацию, с большой вероятностью поддерживают и экспорт всех данных перевода в таблицу. Вот ищите эту фичу у своего движка, и закидывайте полученные данные на гуглодиск.

В Unity, с пакетом Unity Localization, таблицу можно экспортировать сразу в Google Sheets при помощи специальной опции:

b0bb1a1d32bb03a44ed1f278b4531089.png

2 — Устанавливаем расширение и настаиваем ключ

Если ваша таблица локализации уже готова, то следующий этап — установка расширения для Google Sheets, которое будет связываться с OpenAI API, и запрашивать перевод ваших данных.

Тут ничего сложного — просто переходим по ссылке (Google Workspace Marketplace), и нажимаем — «Установить».

7bff92e0282c4bdf58ee5ecc05b6a3aa.png

После чего идём к нашей таблице в Google Sheets -> Расширения -> GPT for Sheets and Docs -> Set API key

b2b05ace596a63460304a0bed784f03a.png

Соответственно, делаем себе API ключ на https://platform.openai.com/account/api‑keys.

Если у вас нет аккаунта OpenAI — заводим оный. Но понадобится номер телефона не из РФ.

Ключ засовываем в предназначенное для него поле:

Когда всё будет готово — жмём "Save API key".

Дальше идём в Расширения -> GPT for Sheets and Docs -> Enable GPT functions,и на этом менюшку можно закрывать.

© Habrahabr.ru