История HTML. Часть 1. Гипертекст и гипермедиа
Появления языка HTML, обычно датируют концом 80-х — началом 90-х годов двадцатого века. В этот период свет увидели первые идеи связывания удаленных ресурсов по средствам гипертекстовых ссылок, и, как следствие, появилась необходимость удобного и простого способа такие ссылки создавать и добавлять в документ. Но как вообще возникли понятие «гипертекст» и «гипермедиа»? В этом статье мы заглянем еще дальше в прошлое и попробуем проследить путь становления этих терминов от самого их зарождения.
Переход по ссылке. Тед Нельсон. Литературные машины. 1987 г.
1940-е. Memex
Вторая Мировая война в самом разгаре. Вся мировая промышленность и наука стоит на военных рельсах, хотя, рельсы, на тот момент, были довольно старыми. Военачальники делали ставку на оружие прошлых войн, веря, что именно оно определит победителя. Новые технологии тогда, военными всерьез не воспринимались. А ученых и инженеров считали, в лучшем случае, наемными работниками или просто, бесполезными мечтателями. Однако, изобретение радара, ракет, радио-управляемого взрывателя, пенициллина массового производства, атомной бомбы, буквально перевернуло мир и, в том числе, взгляды военных на способы ведения войны. Одним из тех самых мечтателей был Ваннавер Буш. Будучи выдающимся математиком и инженером-электриком, его ставили в один ряд с Франклином, Эли Уитни, Александром Беллом, Эдисоном и братьями Райт. Еще в 1930-х годах он разработал самые мощные в мире механические калькуляторы, заложив основу появления цифрового компьютера и цифровой революции. Годы войны для Буша стали пиком его звездного восхождения. В это время он был советником президента Рузвельта и возглавлял Управление научных исследований и разработок. Однако, и в послевоенной Америке он оставался влиятельной персоной.
В 1945-м журнал «The Atlantic Monthly» публикует эссе Ваннавера Буша под названием «Как мы можем мыслить» (архивная копия русского перевода). В своей статье Буш описывает прототип крайне футуристического, по тем меркам, устройства, под названием «Memex» (Memory index). По своей сути, устройство являлось хранилищем визуальной информации и представлялось в виде стола с двумя полупрозрачными экранами и еще одним небольшим окном-объективом. С помощью объектива пользователь мог сфотографировать любую графическую информацию, будь то лист бумаги, страница книги, записка и вообще все, что вообще можно было положить на это окно. Внутри стола размещаются катушки с микрофильмами высокого разрешения. Полученный снимок записывается в свободный кадр микропленки. Позже, пользователь может вернуться к отснятым кадрам по средствам электромеханического управления, а конкретно, размещенных на столе рычагов. Нажимая один из таких рычагов влево или вправо, можно перематывать пленку вперед или назад с комфортной, для человеческого восприятия, скоростью. Нажимая этот же рычаг сильнее, можно перемотать сразу 10 кадров, еще более сильным нажатием — сразу на 100. Сами катушки с микрофильмами могут меняться желанию пользователя. Так же, пользователь имеет возможность оставить свои заметки прямо на кадрах или записать новый кадр со своими комментариями. Технически, реализовать такой функционал предлагалось, используя технологию сухой печати и стилуса с сенсорным экраном, на подобии тех, что использовались в изобретенных, еще 1887 году телеавтографах, которые можно было встретить в залах ожидания вокзалов того времени. По мимо прочего, в этом устройстве можно было еще найти печатающее устройство с возможностью распознавания речи и синтезатор речи, для воспроизведения написанного.
Но, пожалуй, самое революционное ноу-хау Буша — это ассоциативные связи. Memex позволил бы создавать, так называемый, информационный след из пройденных ссылок, который, в последствии, можно было бы восстановить. Имея перед глазами два экрана, пользователь может видеть параллельно сразу два элемента микрофильмов. Ниже, под кадрами располагаются пустые ячейки кодов. По средствам клавиатуры и кнопок, пользователь может ввести некий числовой код, который будет присвоен кадру. И записать этот же код в другом кадре, как ссылку. Таким образом, можно создавать цепочки связанных кадров. Позже, можно было бы ввести нужный код с клавиатуры и получить ранее созданную последовательность.
Хоть проекту Memex никогда не было суждено воплотиться в жизнь, слишком уж дерзкими казались инновации, ученое и экспертное сообщество обсуждало и изучало идеи Буша следующие полвека. Критика Memex была довольно широкой, многие разбирали отдельные решения на винтики и обсуждали детали, другие обвиняли Буша в непонимании информатики и плохом отношении к схемам классификации (как, например, профессор Майкл Бакленд в своей статье 1992 года). Но, как бы то ни было, несомненно, Буш положил начало целой эпохе будущего Web и HTML.
1960-е. Гипертекст. Гипермедиа. Xanadu
Прошло без малого 20-лет с момента публикации Ваннавером Бушем его статьи о Memex, прежде чем мировое сообщество впервые услышло термин »гипертекст». Ввел его американский социолог, филосов и первоткрыватель в области информационных технологий Тед Нельсон в 1965 году в своем докладе «A file structure for The Complex, The Changing and the Indeterminate» («Структура файла для сложного, изменяющегося и неопределенного») на 20-ой национальной конференции ACM.
Let me introduce the word «hypertext» to mean a body of written or pictorial material interconnected in such a complex way that it could not conveniently be presented or represented on paper. It may contain summaries, or maps of its contents and their interrelations; it may contain annotations, additions and footnotes from scholars who have examined it.
Перевод
Позвольте мне ввести слово «гипертекст» для обозначения совокупности письменного или изобразительного материала, взаимосвязанного таким сложным образом, что его невозможно было бы удобно представить или отобразить на бумаге. Он может содержать резюме или карты его содержания и их взаимосвязей; он может содержать аннотации, дополнения и сноски от учёных, которые его изучили.
By 'hypertext' mean nonsequential writing — text that branches and allows choice to the reader, best read at an interactive screen.
Перевод
Под «гипертекстом» подразумевается непоследовательное написание — текст, который разветвляется и предоставляет читателю возможность выбора, лучше всего читать на интерактивном экране.
Чуть позже был введен и термин »гипермедиа». К сожалению, сам Тед Нельсон не смог вспомнить, когда именно это произошло.
I first published the term «hypertext,» which I had chosen quite carefully, in 1965, along with «hyperfilm» and «hyperfile.» I do not know whether I published the term «hypermedia» at that time or not, although I used it in my notes. This is the obvious generic for non-sequential and branching media; the problem is that since the word media is plural, you can’t reasonably speak of a work in this mix as «a hypermedia,» the way you can reasonable speak of a hypertext. On the other hand, just as we say «a multimedia production,» I suppose that such noun forms as hypermedia production and hypermedia unit are reasonable. In any case, the term «hypermedia» has resurfaced, in approximately this usage.
Перевод
Я впервые опубликовал термин «гипертекст», который я тщательно выбирал, в 1965 году, наряду с «гиперфильмом» и «гиперфайлом». Я не знаю, публиковал ли я в то время термин «гипермедиа» или нет, однако я использовал его в своих заметках. Это очевидный общий термин для непоследовательных и разветвляющихся медиа; проблема в том, что, поскольку слово «медиа» употребляется во множественном числе, нельзя говорить о произведении как о «гипермедиа», в таком же ключе, как о гипертексте. С другой стороны, точно так же, как мы говорим «мультимедийное производство», я полагаю, что такие формы существительных, как гипермедийное производство и гипермедийная единица, являются обоснованными. В любом случае, термин «гипермедиа» всплыл примерно в таком употреблении.
Позже, в 1987-м году выйдет книга Теда Нельсона «Literary Machines» («Литературные машины»), где, в частности, он говорит о том, что проповедовал гипертекстовую революцию на протяжении 20-ти лет, рассказывая людям, что гипертекст станет трендом будущего, следующим этапом развития цивилизации, следующим этапом в литературе и разъясняющей силой в образовании и технических областях, а также в искусстве и культуре. Казалось, что все эти годы никто ничего об этом не слышал и не читал. И вдруг, все внезапно об этом заговорили, кажется, многие действительно слышали, читали и стали соглашаться. Слово «гипертекст» звучит буквально со всех сторон. Тед Нельсон вспоминает, как на конференции в марте 1987-го, проходя через зал ожидания услышал слово «гипертекст» девять раз.
В отличае от Memex, идеи Теда Нельсона не остались только лишь теорией. Он посвятил свою жизнь проекту Xanadu — первой концептуальной попыткой создать гипертекстовую систему на практике.
Примечательно, что проект существует и по сей день. Сегодня авторы проекта называют свой продукт «улучшенной версией World Wide Web», что соответствует духу самого Теда Нельсона, известного противника HTML, XML и браузеров.
Лучше всего позицию последователей Xanadu иллюстрирует лозунг на официально странице проекта.
The computer world is not just technicality and razzle-dazzle. It is a continual war over software politics and paradigms. With ideas which are still radical, WE FIGHT ON.We hope for vindication, the last laugh, and recognition as an additional standard— electronic documents with visible connections.
Перевод
Компьютерный мир — это не просто формальность и показуха. Это непрерывная война за политику в области программного обеспечения и парадигмы. Со все еще радикальными идеями, мы продолжаем БОРОТЬСЯ.Мы надеемся на оправдание, смех последними и признание в качестве дополнительного стандарта — электронных документов с видимыми связями.
В 2014-м в сети была опубликована частично-рабочая версия проекта под название «OpenXanadu». А в 2016-м Тед Нильсон презентовал демо-версию спецификации Xanadadoc, которая легла в основу формата разметки XanOrg.
1980-е. HyperCard. Asymetrix Toolbook. OWL Guide. Xerox NoteCards
Главный дизайнер Apple, Билл Аткинсон, наиболее известный как создатель MacPaint, простой в использовании программе для рисования растровых изображений, подарил миру свою первую популярную гипертекстовую систему HyperCard. Выпущенная в 1987 году, HyperCard упростила создание графических гипертекстовых приложений. В ней есть растровая графика, поля форм, скрипты и быстрый полнотекстовый поиск. В основу HyperCard легла метафора о стопке карточек с общим фоном. HyperCard породила подражателей, таких как Asymetrix Toolbook, которая использовала рисованную графику и запускалась на ПК.
OWL Guide была первой профессиональной гипертекстовой системой для крупномасштабных приложений, она на год опередила HyperCard и пошла по стопам Xerox NoteCards, гипертекстовой системы на основе Lisp, выпущенной в 1985 году.
Конец 1980-х, начало 1990-х. World Wide Web
Два исследователя ЦЕРН (Европейский совет по ядерным исследованиям недалеко от Женевы), Тим Бернерс-Лии Роберт Кайо, в 1989 году совместно разрабатывали идеи для связанной информационной системы, которая была бы доступна для широкого спектра различных компьютерных систем, используемых в ЦЕРНЕ. В то время многие люди использовали TeX и PostScript для своих документов (кстати, они и сейчас довольно широко используются). Некоторые использовали SGML. Тим понял, что нужно что-то более простое, и что работало бы как на простейших терминалами, так и на высокопроизводительных графических рабочих станциях X Window. В качестве простого решения был придуман HTML в паре с таким же простым сетевым протоколом HTTP.
В марте 1989-го Тим Бернерс-Ли выдвинул ЦЕРН официальное предложение создать единую универсальную связанную информационную систему.
We should work toward a universal linked information system, in which generality and portability are more important than fancy graphics techniques and complex extra facilities.
The aim would be to allow a place to be found for any information or reference which one felt was important, and a way of finding it afterwards. The result should be sufficiently attractive to use that it the information contained would grow past a critical threshold, so that the usefulness the scheme would in turn encourage its increased use.
The passing of this threshold accelerated by allowing large existing databases to be linked together and with new ones.
Перевод
Мы должны работать над созданием универсальной связанной информационной системы, в которой обобщенность и портируемость более важны, чем замысловатые графические подходы и сложные дополнительные приспособления.
Цель могла бы заключалась в том, чтобы было можно определить место для любой информации или ссылки, которые кажутся важными, а так же способ, в дальнейшем, найти их. Результат должен быть в достаточной степени пригодным для использования, чтобы полученная информация превысила критический порог на столько, чтобы полезность всей схемы, в свою очередь, стимулировала бы ее еще большее использование.
Преодоление этого порога ускорилось благодаря возможности связывать большие базы данных, как с другими существующими, так и с новыми.
Чуть позже, в 1992-м года предложение Тима вылилось в создание Wold Wide Web (описание WWW 1992-го года) и первой версии HTML, дав начало целой эпохе всемирной паутины. Но об это в следующей статье.
Скриншот браузерного редактора Тима Бернерса-Ли, разработанного в 1991–1992 годах
…Продолжение следует…