[Перевод] Дженнифер Нуль и другие неудачные фамилии
Муж Дженнифер Нуль (Jennifer Null) до свадьбы предупреждал о проблемах в повседневной жизни, если она возьмёт его фамилию. Она представляла, что её ждёт — семья мужа постоянно шутила по этому поводу. И неудивительно, что проблемы начались сразу после свадьбы.
«Мы переезжали в новый дом, когда поженились, так что я занялась покупкой авиабилетов практически сразу, как сменила фамилию, — рассказывает Дженнифер Нуль. Покупка билетов оказалась непростой задачей: почти все сайты после заполнения формы почему-то возвращали сообщение об ошибке (поле «Фамилия» не заполнено, попробуйте ещё раз).
Девушке пришлось звонить в авиакомпанию, чтобы купить билеты, но на этом проблемы не закончились.
«Меня спросили, по какому вопросу я звоню. Когда я попыталась объяснить ситуацию, они отвечали, что такого не может быть».
Но любому программисту до слёз понятно, почему фамилия Нуль может вызвать проблемы с базой данных. Причина в том, что значение «null» часто вносится в поле БД как индикатор отсутствия данных. И тогда, и сейчас системные администраторы пытаются решить ситуацию для людей, которых на самом деле зовут Нуль. Задача редкая и не такая простая.
Сейчас Дженнифер Нуль — работающая мама, живёт в южной Вирджинии, и её беды не закончились покупкой авиабилетов. Например, она не может ввести персональные данные на государственном сайте налоговой службы США. Когда они с мужем приехали в новый город, возникли сложности с оформлением счёта за коммунальные услуги.
До рождения ребёнка Дженнифер работала учителем на замену, её вызывали в школу в случае необходимости. Уведомления можно было получать по телефону или через онлайновый сервис. Но веб-сайт никогда так и не заработал для Дженнифер Нуль — и ей всегда приходилась назначать смены по телефону.
«Такое чувство, что я до сих пор многое делают по старинке, — говорит она. — С одной стороны, неприятно, если такое происходит в неподходящий момент. Но чаще всего это просто весёлая история, которую приятно рассказать знакомым. Мы обычно шутим на этот счёт».
«Нуль» — не единственная фамилия, сложная для компьютерной обработки. Есть много других. В мире, который всё больше полагается на базы данных, жизнь людей с такими фамилиями становится всё сложнее.
У некоторых людей — только одно имя, нет первого имени и фамилии. У других фамилия из одной буквы. О проблемах с такими именами сообщалось давно. Представьте чувства простой гавайской женщины Дженис Кейханаикукауакахихулихе'экахаунаеле (Janice Keihanaikukauakahihulihe’ekahaunaele), которая многие годы терпела, что её фамилия длиной в 36 символов не вмещается в паспорт и водительское удостоверение. Она написала жалобу — и власти инициировали обновление компьютерной системы.
В компьютерной терминологии такие случаи называют пограничными — неожиданные и проблемные ситуации, на которые не рассчитана система.
«Каждые пару лет компьютерные системы обновляются или изменяются, их тестируют на множестве данных — именах, которые широко представлены в обществе, — объясняет программист Патрик Маккензи (Patrick McKenzie). — Их не всегда проверяют на пограничные случаи».
У Маккензи собственный интерес к сбоям компьютерных систем при обработке редких имён. Он составил список ловушек, с которыми сталкиваются программисты при разработке баз данных, хранящих имена пользователей.
Он начал эту работу не просто так. Для большинства людей его фамилия звучит нормально, но только не в Японии, где он проживает. Там большинство фамилий состоят из нескольких символов, обычно до трёх, а четыре иероглифа в фамилии — уже большая редкость. У Патрика в фамилии восемь символов, так что очень часто приходится изворачиваться с печатными формами, которые рассчитаны на четыре символа.
«Компьютерные системы часто проектируются по образцу таких форм. Каждый год при заполнении налоговой формы я указывают своё имя как «Маккензи П», потому что место для дополнительных букв не предусмотрено».
Маккензи старался как мог, он даже переписал своё имя по фонетической системе катакана — графической формы японской слоговой азбуки, которая используется для записи слов неяпонского происхождения. Но в банке после обновления компьютерной системы исчезла поддержка катаканы. Для японских пользователей это не представляло проблемы, но Маккензи временно лишился возможности использовать сайт.
«В итоге им пришлось отправить запрос бумажным письмом из моего отделения в корпоративный IT-отдел, чтобы кто-нибудь вручную отредактировал базу данных, — говорит он, — прежде чем я смог использовать какие-нибудь из их приложений».
Проблема с компьютерным представлением имён, пограничными ситуациями и иностранными именами с необычными символами имеет глобальный характер и обсуждается на уровне консорциума W3C.
«Думаю, ситуация становится лучше, в том числе благодаря тому, что разработчики стали лучше осведомлены о проблеме».
Тем не менее, людям вроде Дженнифер Нуль предстоит испытать ещё немало сложностей в жизни. Некоторые предлагают сменить фамилию. Но Дженнифер не из таких. Она уже сменила фамилию когда выходила замуж — и сделала свой выбор. «Очень неприятно, когда такое происходит, — признаёт Дженифер Нуль. — Но я вроде как согласилась с этим. Теперь я уже привыкла».
См. также:
Сотрудник по фамилии Нуль обрушил корпоративное ПО
(Фамилия Null — это классика юмора, другой классический случай говорит, что сотрудник по фамилии NaN получил огромную зарплату из-за глюка программы).