«Хрен Вам, мучайтесь»!

© All rights reserved by avlxyz— Сок будете?

— Да.

И после первого вопроса идет перечисление — яблочный, апельсиновый, ананасовый, томатный и так далее. Начинается легкий ступор, но за пару секунд сок выбран, официант еще не раздражен и мило улыбается, а у Вас нет ощущения, что кого-то или что-то задерживаете. Обслуживание хоть и персональное, но есть чувство, что стал виновником остановки конвейера, когда посмел задуматься. Все хотят есть, пить, вместо этого смотрят на Вас! Оторвались от тарелок и меню, смотрят и умоляют «выбери хоть что-нибудь»!

Предложили бы просто «сок», что-то налили в стакан, и нет проблемы выбора. Еще соломку в тот же стакан и вроде «обслуживание». Когда предлагается множество вариантов, есть ощущение, что, например, апельсиновый сок пить бы не стал, а что лучше? Если бы налили апельсиновый, «спасибо»! Немножко льда и все в порядке! Если бы налили! Но официанту неймется обслужить «на высшем уровне», он улыбается, спрашивает «какой сок»? Издевается? Нет, работает!

Смотришь меню, все понятно, все на родном языке, но ни одной картинки. Что выбрать? Минута, две, десять. Мечешься между салатом «фирменный» и «пестрый», останавливаешься на «цезаре» или «греческом». А если этого в меню нет? Если меню на иностранном языке? Читаешь ингредиенты, и это ни о чем не говорит! Помидоры, картошка, курица, зеленый горошек, а как это выглядит? Каково это на вкус? А €12 за порцию? Ох! Уже непонятно! Нет известных названий и картинок! В греческом ресторане долго выбираешь, показываешь пальцем в меню, приносят зеленый лук под майонезом! Всё! «Русо туристо», «облико морале», «ешь и плати»! А ты ему на чистом французском — «это шо»? Официант паникует, сверяется с компьютером, с бумажками на поясе, извиняется и приносит что-то другое. Майонеза нет, лука нет, сбоку что-то торчит, и пока не попробуешь всё равно не понятно! Какая у них картошка и томаты на вкус. Солят ли они свои блюда? А как соль на местном языке, если её нет на столе? А знает ли этот язык официант? Мы же приехали из разных стран, а встретились в этом ресторане. Один за столом, другой рядом. Один пытается улыбаться, другой вынужден.

Одним словом поладим, но нужен «жидкий переводчик» и какое-то время на адаптацию мозга в привычное состояния для всепоглощающей любви!

Представьте японский ресторан. Этакий вариант для нас «колхозников». Вы делаете вид, что все понимаете, здесь или почти здесь бываете довольно часто. Можете держать палочки, причем одной рукой и не втыкать их в ролл. Хозяин ресторана делает вид, что официанты из японцев, пусть из местных, но японцев. И так происходит во всех странах. Наши знания и понимание процесса зависят от позы, чем она раскрепощённее, чем шире расставлены ноги, или трубочкой сложены губы, а лак на ногтях еще подсыхает (женский вариант), тем больше мы понимаем, и это должно восхитить официанта! Мы воспитаны и здесь не станем грубить «японскому гражданину» и улыбаемся. Мы только иностранцам и улыбаемся. Они по широкой улыбке нас и опознают, а мы друг друга по универсальной фразе через весь зал прилета «Маня я в бар»! Она выдает своё местонахождение — «возьми с собой детей»! Все присутствующие в зале становятся зрителями чемпионата мира по пинг-понгу — голова влево, вправо, следят за шариком. Все быстро, главное не пропустить следующий удар! И тут финал громкими фразами через зал — «у меня бабла мало»! Ответ — «пусть рядом посидят и просто посмотрят»!

На что?

Пока сидите за столом, еще без роллов и пива, но уже улыбаетесь, официант приветствует заученной скороговоркой: «при заказе двух килограммов роллов, третий в подарок»! Вы читаете меню: «Магуро спайс», «Кунсей батакон», «Сякэ темпура», «Ролл нежный».

Все же понятно! Что мы с «японцами» не договоримся?

Поэтому, когда подходит официант, тыкаете пальцем в картинку «это», «это» и «это». Официант видит палец, но на всякий случай переспрашивает — «Тори кунсэно сарада»? Пытаетесь повторить, но Ваш «японский» не очень, а официант уже кивает головой, мол, понял! Так и запишем в блокнотик. Видно все названия достаточно запомнить по первому слову, так как именно оно уникально! «Синдзо ясай», официант в блокнотик так и пишет «синдзо», по-русски конечно, в Японии так принято. А Вы что думали? Считали, что официант будет вспоминать иероглифы? Знаете — как это сложно?! По-русски же проще и быстрее! Японцы, те, что за стойкой, с ленточкой на голове, что-то и из чего-то лепят Ваши роллы, поймут и так. Только не спрашивайте у официанта, даже ради интереса, «состав ингредиентов», иначе вместе, вслух и по слогам будете читать в меню мелкий текст: «ролл с коп-че-ным уг-рем и сы-ра-ми Га-уда, Чед-дер, сли-воч-ный и мяг-кий». Выбирайте по-другому: «пробовал — не пробовал», «могу произнести вслух или ткнуть пальцем». Просто смотрите на картинку и не забивайте себе голову названием и ингредиентами! Там везде рис!

Проще может быть только в итальянском ресторане — «принесите пиццу, лазанью или спагетти»! А что? Есть варианты? Смотрите на цену. За €8 — это Вы есть не будете, не вкусно, подозрительно, берите за €14…

Еще проще McDonalds! Троих накормили за €25, за 15 минут, никто не ревёт и ушли счастливые с шариком в руке…

А к чему всё это говорю? И собственно зачем?

Думаете, что мы книги и устройства для их чтения в электронном виде выбираем иначе? Есть выбор — всё! Мы растерялись! В ступоре! Есть же из чего выбирать, а мы эксперты! Мы же можем купить «там», но делаем это «здесь», доказывая превосходство цены и бренда «оттуда». Просто тычем пальчиком в картинку. Уверены в правильности выбора. А разве не так?

Сейчас разберемся!

Кнопок нет — до свидания! Кнопки есть, но не Пёрл — до свидания! И кнопки есть, и Пёрл на месте, цена не та! В чём-то подвох и мы его чувствуем! Бурно и агрессивно реагируем. И сказать можем «первое слово», а оно главное, как при заказе роллов в японском ресторане. Можем рассуждать, а как иначе — логика! Неоспоримый аргумент! Нам либо за $69 и желательно без рекламы, либо за $200 и это сущие копейки за устройство, которое ничего не может.

Честно говоря, каждый раз ввожу себя в заблуждение, что могу донести полезную информацию до кого-либо. На самом деле являюсь единственно тупым в этой области! Проект превращается в давно проплаченное мероприятие «что покупать нельзя» или «отговори меня от покупки». Извините, но русское слово «хрен» здесь впишется лучше всего! «Хрен Вам, мучайтесь»! Я Вас отговариваю. Вы не верите. Правильно! Вы платите за продукт, не я его дарю, значит, кто прав и кто виноват? Хорошо! Согласен, логично, что это я…

Тут ведь логика в чем — нельзя купить устройство за 1 рубль оплатив книг на $100. Файлы за сто баксов! Звери, что ли? Правильно купить устройство за $100 и ничего не оплачивать! Зачем? Не знаю! Первый вариант выглядит правильно, но пожалуйста, думайте иначе! Это же, какому идиоту пришла в голову идея продавать книги!

Оказывается, что неважно какое количество потребителей есть у бренда, главное, что его продукция и услуги лучше! Ибо Intel и Microsoft, которые проиграли, извините, не то слово, которое должно быть, мягко говоря другим, «проели» мобильный рынок — неоспоримые лидеры! Их рекламные лозунги можем поставить в пример, опираться на них в доказательствах, но разрабатываем «китайскую продукцию» (слизанную не скажу с кого) и доказываем преимущество, потому что оно должно быть, просто не видим и поэтому тупые! Извините, но тупой здесь один я и мне следует повторить еще раз, чтобы понял — неважно, сколько потребителей у бренда!

Нет абсолютно никакой разницы:

Когда рядом со мной сидит потребитель и на полном серьезе рассказывает мне (тупому), что в устройстве от компании «N» можно отрегулировать контраст изображения и что у них лучший софт! Никто не может, а у них все получилось! Что-то невероятное! Почти поверил, но все заканчивается тем, что представляюсь, и в этот момент отсутствие знаний мне попросту прощается. Тупой, но «The-eBook». Разница не большая, но есть! В этом даже какое-то уважение проскальзывает. Спасибо! Когда напротив меня сидит производитель и показывает свои новые разработки (эксперту), которые нельзя воспринимать как мобильное устройство для чтения, а только лишь как «китайские игрушки» по цене в $10. После этого «они все» обижаются. Чувствую себя занудой, когда пытаюсь объяснить, что сначала разработайте «устройство для чтения» таким образом, чтобы взорвало мозг года на два вперед и не говорите, что «я продвигаю только свои идеи»! Этого сделать не могу, потому что они мои и их у меня никто не покупал, а просто так взять не может. На самом деле, идеи никому, кроме меня, не нужны, а Вы обязательно продадите то, что придумали! Обязательно! Мало того — убедите меня хоть раз за 15 лет! «Вот наше новое тонкое устройство». И что? В этом есть какое-то скрытое предназначение? Есть? Молодцы! Но проработает ли 8 недель на одной зарядке? Пауза. «Его можно держать вот-так» и показывают как. Зачем? Нужно ли потребителя обучать, как что-то держать, листать, читать?! «У нас здесь будут кнопки». Зачем? «Так удобно». Не понимаю, почему надо держать так, а кнопки для того, чтобы держать по-другому! Это, какие нужно иметь ресурсы и лишние деньги, чтобы донести потребителю идею о том, «как надо держать» и главное «зачем»? Вы дайте устройство в руки и посмотрите молча на то, как он будет держать, как у него вываливается устройство из рук в «положении лежа». И вот тут начинается ступор не у меня — идея хорошая, а я не понимаю! Загвоздка в том, что только я и не понимаю, а все это так здорово! Креатифф… Вывод — верной дорогой идете товарищи! Ею (дорóгой) много народу шло, не дошло, но добились успеха только те, кто забил на всё с 2009 года и просто каждый раз улучшает сервис, расширяет контент, судится с правообладателями, ставит экраны «нового» поколения. И в этот момент начинаю гордиться своим читателем, который резонно спрашивает: «устройство под управлением Android, а мультизадачность есть»? Молчу, как партизан! Мне ж не проплатили за слово «нет». Жду, когда умные ответят «да» и бесплатно… Тихо как-то!

Горжусь тобой мой единственный читатель!

Только ради тебя жирую! Ради тебя одного!

Так вот. Электронное чтение — это новые возможности классического чтения. Точка. Ничего нового никто не придумал. Не хотел, не старался и не собирался! Рынок не стагнирует, а ждет чуда! Удивите, потом рассуждайте о том, что правильно.

Специализированное устройство — это низкая цена на совокупное владение контентом и носителем, комфорт при чтении, варианты ухвата, компактность, вес, длительное время автономной работы, наличие поиска, изменение типографики, чего нет в бумажных книгах и так далее. Всё это и не только — моё личное представление о прекрасном, мои идеи… Бизнес — это долгосрочная возможность продавать много и выгодно. Аннотация Статья рассказывает, как заниматься тем, чтобы придумывать варианты объединения двух важных условий: бизнеса и разработки комфортного мобильного чтения.

Послесловие Чтение — это пассивное развлечение. Хочется думать иначе? Нельзя. Очень сложно удержать равновесие, когда скучно. Еще сложнее, когда нечем гордиться. Стыдно.

Глядя в глаза потребителей и производителей, вижу блеск и наивный детский задор.

Хорошо! Но этого мало.

Для тех, кто умнее меня скажу один раз — высокопоставленный сотрудник N пользуется конкурирующим продуктом. Видел несколько раз и знаю его давно. Не спрашивал «почему»? Но сам он не устает говорить о том, какие потребители тупые и не понимают, что их продукт лучше!

На днях спросил сотрудника крупной другой компании «на чём читаешь книги»? Оказалось в бумажном виде. Почему? Собственное устройство барахло? Обиделся. Стал доказывать обратное.

Значит, есть еще порох? Есть что еще разрабатывать?

Прочитав все это, читатель подставит «правильные» названия компаний и имена лиц под зашифрованными «N». Уверяю Вас, все понимается правильно, но ответ не верный. Сделал это умышленно. Мне скучно от правильных ответов.

Похожие публикации: Обзор PocketBook Color Lux: цветной экран с подсветкой лучше, чем без нееНовый […] годКоролева ширпотребаBookeen: умышленно создаем комфортные устройстваЧудо или деньги?

©  ebook