Практическая польза небольшого словарного запаса

imageПредставьте, через неделю вам уезжать в Веллингтон, где основным языком является английский, а вы его знаете на уровне «Ландн из э кэпитал». Идея выучить новый язык кажется абсурдной, куда уж тут за 7 дней освоить все эти знания. Но вспомните закон Парето, который обещает 80% результатов за 20% усилий. Лексика любого естественного языка очень хорошо вписывается в данный принцип. Вопрос — сколько слов нужно знать, чтобы общаться на повседневные темы?

«Максимум сотню, — говорит Фабио Капелло, бывший тренер сборной Англии по футболу. — Когда говоришь о тактике, не требуется большой словарный запас». Капелло, конечно, преувеличивает, и тем не менее он проработал в Англии три с половиной года, зная язык на поверхностном уровне. И это, по его мнению, не помешало ему тренировать команду.

Так может быть стоит ограничиться сотней слов?

Экспонента полезности словЕсли слова любого естественного языка упорядочить по частоте их употребления, точастотность n-го слова будет обратно пропорциональна его порядковому номеру. Первое слово будет встречаться примерно в 2 раза чаще, чем второе, в 3 раза чаще, чем третье, и так далее (см. закон Ципфа).imageШведский полиглот Эрик Гуннемарк считает, что для общения на бытовые темы хватит всего лишь нескольких сотен правильно подобранных слов. В книге «Искусство изучать языки» Гуннемарк пишет: «около 40 правильно выбранных, высокочастотных слов будут покрывать примерно 50% словоупотреблений в повседневной речи на любом языке; 200 слов покроют около 80%; 300 слов — примерно 85%; ну, а 800–1000 слов — около 95% того, что нужно будет сказать или услышать в самой обычной ситуации». Иначе говоря, если ваша цель — общение, то по части лексического запаса 85% пути к ее достижению вы сможете пройти за 300 шагов, а чтобы пройти еще 10% — вам понадобятся целых 700 шагов.

Трехсот наиболее употребимых слов будет достаточно, чтобы представиться при знакомстве, сделать заказ в ресторане, ответить на повседневные вопросы о настроении и самочувствии, купить билеты, зарегистрироваться на рейс, уточнить адрес и многое другое. Но, самое главное, эти слова позволят вам продолжить изучать язык в контексте: читать тексты, смотреть клипы или фильмы и даже перейти к непосредственной практике общения.

Применение небольшого словарного запаса Идеи о практической пользе небольшого словарного запаса не новы. Еще в 1925 году философ и лингвист Чарльз Огден предложил универсальный международный язык — Basic English, — словарь которого сводился к тысяче самых распространенных слов, достаточных для общения в любых ситуациях в повседневной жизни и на работе. Просто представьте, вся грамматика помещалась на одну страницу, а весь словарь можно было выучить всего за несколько недель.О том, что для общения достаточно минимального словарного запаса, вам также скажет Соней Ланг, автор искусственного языка Токипона (Toki Pona). В этом языке всего лишь 120 слов, и тем не менее, на нем можно разговаривать. На него переводят стихотворения, рассказы, комиксы и песни.

С 2003 года функционирует Википедия на упрощенном английском, статьи которой содержат не более 1000 самых распространенных слов.

imageИсточник

Подучив еще 500 слов, вы сможете понимать новости американской радиостанции Voice Of America — Learning English, дикторы которой используют не более 1500 слов. А с 2013 года в России трудовых мигрантов обязали знать всего лишь 850 слов, необходимых для общения в бытовых ситуациях.

Вы можете спросить, сколько все-таки слов вам необходимо выучить — 300, 850, 1000 или 1500. Все зависит от ваших целей и предпочтений. Например, известный журналист Джошуа Фоер, автор книги «Эйнштей гуляет по луне» и чемпион США по запоминанию в 2006 году, решил прожить год в Конго с пигмеями племени Мбенжеле, говорящими на лингале. Все, что Джошуа смог найти в интернете по интересующему его языку, это словарь лингалы, содержащий всего лишь 1109 слов. Джошуа запомнил эти слова, потратив на них в общей сложности 22 часа, и отправился в путешествие, не зная даже азов грамматики. 1109 слов вполне хватило для того, чтобы разговаривать с пигмеями и постепенно освоить язык до более высокого уровня.

Поиск частотных слов Для популярных языков найти частотные словари довольно легко. У нас на LinguaLeo, например, есть наборы топовых английских слов: ТОП 300; ТОП 500; ТОП 1000.Для менее популярных языков частотные слова найти сложнее, а иногда и вообще невозможно. В этих случаях остается либо взять русский частотный словарь, либо определить свой собственный — то есть найти те слова, которые чаще всего используете именно вы. Для этого можно копировать свои сообщения из твитера, фейсбука или любой другой социальной сети на сайты семантического анализа текстов:

http://istio.com/rus/text/analyzhttp://advego.ru/text/seo/

Advego поддерживает множество языков, так что можно копировать не свои сообщения, а, например, тексты статей или книг на изучаемом вами языке.

Заключение Разумеется, для полноценного владения языком — чтения художественной литературы, просмотра фильмов и ведения переговоров — трех сотен слов вам совсем не хватит. Носитель языка с высшим образованием имеет в пассивном словарном запасе… от 50 тысяч слов. Но если вы только начинаете осваивать язык, вам стоит думать не о бесконечном количестве существующих слов, а о тех возможностях, которые откроются перед вами при изучении всего лишь нескольких сотен.Учите английский c LinguaLeo, проходите тест на определение словарного запаса и повышайте свой уровень. Следите за нашими новостями в Twitter, Facebook, vkontakte и Instagram.

© Habrahabr.ru